7 de enero de 2017

[Traducción] Duet Julio 2014: Kis-My-Ft2 de la A a la Z

¡Primera publicación del año!
Antes que todo, quiero desearles a todos un excelente 2017 y que tengan mucho éxito en todo lo que se propongan. 


Ahora, para celebrar el inicio de año, les traigo esta interesante entrevista ya que nunca está de más saber un poco más de los chicos. Espero que se diviertan leyendo.
Por mi parte me despido.

¡A leer!
De A a la Z 

A: Attack
Algo que quieras desafiar

Kitayama: Uno por mes... no, leeré dos libros. Estoy leyendo un libro llamado  “Gakunen Biri no Gyaru ga 1nen de Hensachi wo 40 Agete Keio daigaku ni Geneki Goukakushita Hanashi”. En comparación al gusto, pensaría "vamos a leer un libro" y comprarlo, como estudiar.

Senga: Quiero jugar partidos de baloncesto callejero. Por ejemplo, jugar contra personas que también juegan en el parque parece ser interesante.

Miyata: Hay muchas cosas pero lo que más quiero es viajar solo. Siento que el rango de cosas que puedo hacer por diversión aumentaría, debido a esa experiencia.

Yokoo: Buceo. Lo he estado diciendo por mucho tiempo, pero no lo he puesta en práctica. Este año de seguro quiero obtener la licencia.Quiero sumergirme en el océano y ver un mundo que no puedo ver normalmente.

Fujigaya: ¡Actuar! Como dramas de romance e históricos también. ¡Quiero experimentar mucho más!

Tamamori: Maratón. Por alguna razón, he querido hacerlo por mucho tiempo.

Nikaido: Tiro con arco. Luce interesante y parece que podría ganar habilidades de concentración, ¡así que quiero intentarlo!


B: Believe
Algo en lo que creas

Kitayama: ¡En mis propias decisiones! Aunque sea una falla, hay algo que no sabré hasta que lo intente.

Senga: Si hay algo en lo que crea, entonces es Sakurai Sho-kun. Hemos sido amigos por mucho tiempo y me ha invitado a comer también. Además le hablo de mis preocupaciones y él es muy buen hermano mayor.

Miyata: ¡Los miembros! Creo en que ellos siempre estarán a mi lado. Claramente, yo también. Seré un aliado de todos los miembros.

Yokoo: ¡"El esfuerzo será recompensado"! Si doy lo mejor de mí, confío en que alguien estará viéndome. Con el trabajo, hay muchos momentos en los que me siento así.

Fujigaya: Todos los fans. Es porque confío en ellos creo que puedo hacer todo lo que quiera libremente. Realmente siento que soy apoyado por ellos todo el tiempo.

Tamamori: Como esperaba, ¿no es mi familia? Cuando estoy preocupado o perdido, voy a pedirle consejos primero.

Nikaido: Los miembros. Como una familia, tenemos una fuerte relación que no puede romperse, y cuando estoy trabajando siempre creo en los otros miembros.


19 de julio de 2016

Adiós a los doramas

Hola a todos quienes siguen este blog. 
La razón porque escrito esta entrada, es principalmente para que estén al tanto del porqué no he seguido con la traducción de MARS y Haruya y con las actividades en general.

En primer lugar como había mencionado antes, yo estaba trabajando y era muy poco el tiempo que tenía para traducir. Pues ahora el tiempo ya lo tengo, pero el computador con el que hago las traducciones no enciende y desde el cual escribo ahora no tengo todo lo necesario para subtitular. 

Este tiempo he estado intentando arreglarlo o recuperar los archivos, pero al parecer no hay solución. Así que por ahora no publicaré doramas, o hasta que pueda sacar los archivos que tengo allí, ya que tenia muchas cosas avanzadas, como los subtítulos de Kis-My-World que me faltaban un par de canciones y estaba terminado ;___; también tenía un par de capítulos de Haruya, Mars en el 8 y otras cosas que ya no recuerdo. 

Además una vez que termine con la traducción de Mars y Haruya ya no seguiré traduciendo doramas. Por qué se preguntarán, pues porque quiero dedicarme 100% a Kis-My-Ft2, ya sea programas o material adicional que viene en los singles, albums o conciertos y por estar al día en los doramas (cosas que tampoco pasa xD) dejo de lado ese tipo de cosas. 

Creo que es toda la información por ahora y si se me olvidó algo, lo estaré publicando en la fanpage :3 


Espero su compresión y nos leemos pronto.


Byeee~ 


Doki. 

26 de abril de 2016

MARS Episodio 06 Sub Español

¡Holaaa!
Después de tanto tiempo, por fin tengo algo de tiempo libre para publicar este capítulo.
Sé que muchos de ustedes están encantados con la historia pero estoy avanzando lo más rápido que puedo. El tiempo que me queda libre es muy limitado :'c
Espero disfruten del episodio y nos leemos pronto
Byeee


2shared: 001 - 002 - 003
Zippyshare: 001 - 002 - 003
UPTOBOX
Peso: 510 MB - Formato: MKV

ONLINE


Proyecto completo



No olviden que sus comentarios animan
No subir a sitios On-line
NO tomar links, sólo redireccionar al blog

30 de marzo de 2016

MARS Episodio 05 Sub Español

¡Hola! ¿Cómo han estado?
Yo he estado ocupada últimamente con el trabajo así que no he tenido mucho tiempo para dedicarle al fansub :'c 

Sobre la entrada anterior, creo que no fui lo suficientemente clara, no fue escrito de la forma correcta o no sé qué.  Siguen comentando cosas comos si fuera mi obligación traducir. Les vuelvo a repetir que este es mi pasatiempo y no mi obligación, cuando traduzco algo es porque yo quiero hacerlo. 
No me importa si no les gusta descargar o prefieren ver online. Yo subo las cosas online porque quiero evitar que otras páginas roben mis traducciones. 
Y puede que todo suene algo cruel, pero entiendan que yo soy una persona muy malhumorada por naturaleza y cuando veo comentarios como "para cuando online? No me gusta descargar" o "Para cuando el próximo capítulo?"
¿Dónde quedan los modales? El por favor, gracias, etc. Creo que la forma en que escriban las cosas hacen al diferencia. Espero que se entienda. 


¡AHORA!
Sobre el episodio, estoy realmente enganchada de la serie. Si creen que el capítulo 4 estuvo bueno, entonces vean este porque van a quedar boquiabiertas!! 

Sin más que decir me despido y les deseo una muy buena noche. 
Adiós~ 
2shared: .001 - .002 - .003 
Zippyshare: .001 - .002 - .003 
Formato: MKV - Peso: 458 MB




No olviden que sus comentarios animan
No subir a sitios On-line
NO tomar links, sólo redireccionar al blog

23 de marzo de 2016

Información de Admin.


He informado muchas veces a través de Facebook, pero creo que no lo he puesto formalmente aquí. 

Primero, agradecer a cada uno que pasa por el blog y ve mis proyectos pero también soy una persona real, que trabaja y que tiene distintas responsabilidades, así que hay veces que tengo ganas solamente de descansar y ver comentarios como; "¿Cuando subirás el proximo capitulo?" o "¿Vas a seguir con el proyecto?" etc. 

Realmente me molesta porque ustedes saben que cualquier infortunio les informo con anterioridad (ya sea por ejemplo si cancelo alguna serie) así que me gustaría que comprendieran que esto lo hago como un PASATIEMPO, que también tengo cosas que hacer y avanzo a mi ritmo con las traducciones, más que nada molesta que algunas personas exijan demasiado sin antes decir un "gracias", apoyar aunque sea con una simple palabra créanme que puede subirle el animo a cualquiera.


Espero se entienda y comprenda.


Gracias. 




Agradecimientos a Kata Mitsu por escribir estas amables palabras xD